Seat Alhambra 2005 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2005, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2005Pages: 272, PDF Size: 6.45 MB
Page 231 of 272

227 Faites-le vous-même
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Les raisons pour lesquellesi il
l nne
e ffa
au
ut
t ppa
as
s
démarrer le moteur à
l’aide d’un autre véhicule sont les suivantes:
• Au moment du remorquage, il existe un risque élevé de collisions
avec le véhicule remorqué.
• S Su
ur
r lle
es
s vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
es
s ééq
qu
ui
ip
pé
és
s dd’
’u
un
n mmo
ot
te
eu
ur
r àà ees
ss
se
en
nc
ce
e,
, ddu
u cca
ar
rb
bu
ur
ra
an
nt
t
n no
on
n bbr
rû
ûl
lé
é ppe
eu
ut
t ss’
’a
ac
cc
cu
um
mu
ul
le
er
r dda
an
ns
s lle
es
s cca
at
ta
al
ly
ys
se
eu
ur
rs
s eet
t lle
es
s
e en
nd
do
om
mm
ma
ag
ge
er
r ppa
ar
r lla
a ssu
ui
it
te
e.
.
L Lo
or
rs
s ddu
u ddé
ém
ma
ar
rr
ra
ag
ge
e ppa
ar
r rre
em
mo
or
rq
qu
ua
ag
ge
e dde
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
es
s
1
1)
)é
éq
qu
ui
ip
pé
és
s dde
e
b bo
oî
ît
te
e dde
e vvi
it
te
es
ss
se
es
s mmé
éc
ca
an
ni
iq
qu
ue
e,
, lle
e cco
on
nd
du
uc
ct
te
eu
ur
r ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e ttr
ra
ac
ct
té
é ddo
oi
it
t
e en
n ppl
lu
us
s iim
mp
pé
ér
ra
at
ti
iv
ve
em
me
en
nt
t tte
en
ni
ir
r cco
om
mp
pt
te
e dde
es
s ppo
oi
in
nt
ts
s ssu
ui
iv
va
an
nt
ts
s:
:
• Engagez la 2 2è
èm
me
e
ou la 3 3è
èm
me
e
avant le démarrage par
remorquage, puis appuyez sur la pédale d’embrayage et
maintenez-la enfoncée.
• Mettez le contact d’allumage
• Lorsque les deux véhicules commencent à se déplacer, levez le
pied de la pédale d’embrayage.
• Dès que le moteur est parti, débrayez et dégagez la vitesse pour
éviter une collision avec le véhicule tracteur.
• P Po
ou
ur
r dde
es
s rra
ai
is
so
on
ns
s tte
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s,
, uun
n ddé
ém
ma
ar
rr
ra
ag
ge
e ppa
ar
r rre
em
mo
or
rq
qu
ua
ag
ge
e
n n’
’e
es
st
t ppa
as
s ppo
os
ss
si
ib
bl
le
e ppo
ou
ur
r dde
es
s vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
es
s aav
ve
ec
c uun
ne
e bbo
oî
ît
te
e
a au
ut
to
om
ma
at
ti
iq
qu
ue
e.
.
K
Remorquage
L
Lo
or
rs
s ddu
u rre
em
mo
or
rq
qu
ua
ag
ge
e
de véhiculesa av
ve
ec
c bbo
oî
ît
te
e aau
ut
to
om
ma
at
ti
iq
qu
ue
e
, il faut
respecter les points suivants en plus des indications de la page
précédente:
• Levier sélecteur en position “N N
”.
• Ne vous faites pas remorquer à une vitesse supérieure à
50 km/h.
• La distance maximale de remorquage est de 50 kilomètres.
Pour parcourir de plus longues distances, le véhicule doit être
soulevé à l’avant.
Raison: lorsque le moteur est arrêté, la pompe à huile de la boîte
de vitesses ne fonctionne pas; la boîte n’est donc pas
suffisamment lubrifiée pour supporter des vitesses élevées et de
longs parcours.
• Avec une dépanneuse, votre véhicule ne doit être remorqué
qu’avec les roues avant soulevées.
Raison: sur un véhicule soulevé par l’arrière, les arbres de
transmission tournent en sens inverse. Il en résulte que les
planétaires de la boîte automatique tournent à des régimes si
élevés que la boîte est fortement endommagée en peu de temps.
K
1)Valable dans le cas de mesures exceptionnelles pour les véhicules équipés de moteur
Diesel.
Page 232 of 272

228Faites-le vous-même
É
Él
lé
év
va
at
ti
io
on
n ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e
Cric d’atelier
Pour éviter l’endommagement du soubassement du véhicule, il est
indispensable d’utiliser un s su
up
pp
po
or
rt
t iin
nt
te
er
rm
mé
éd
di
ia
ai
ir
re
e aap
pp
pr
ro
op
pr
ri
ié
é een
n
c ca
ao
ou
ut
tc
ch
ho
ou
uc
c.
.
P Pr
ru
ud
de
en
nc
ce
e !!
Le véhicule ne doit en aucun cas être soulevé par le carter d’huile, la boîte
de vitesses, le train arrière ou le train avant, sinon il pourrait en résulter des
avaries graves.
Pont élévateur
A Av
va
an
nt
t dde
e mmo
on
nt
te
er
r ssu
ur
r uun
n ppo
on
nt
t éél
lé
év
va
at
te
eu
ur
r,
, iil
l ffa
au
ut
t ss’
’a
as
ss
su
ur
re
er
r qqu
u’
’i
il
l yy aa
a as
ss
se
ez
z dde
e ddi
is
st
ta
an
nc
ce
e een
nt
tr
re
e lle
es
s ppi
iè
èc
ce
es
s ttr
rè
ès
s bba
as
ss
se
es
s ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e eet
t lle
e
p po
on
nt
t éél
lé
év
va
at
te
eu
ur
r.
.
I Il
l nn’
’e
es
st
t ppa
as
s ppe
er
rm
mi
is
s dd’
’u
ut
ti
il
li
is
se
er
r dde
es
s ppo
on
nt
ts
s éél
lé
év
va
at
te
eu
ur
rs
s àà cco
ou
us
ss
si
in
ns
s
f fl
lu
ui
id
de
es
s ((p
po
on
nt
ts
s dde
e rré
ép
pa
ar
ra
at
ti
io
on
n)
) ppo
ou
ur
r sso
ou
ul
le
ev
ve
er
r lle
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e.
.
K
Points de prise pour le pont élévateur et le cric d’atelier
AL0-146
AL0-147
•N Ne
e ddé
ém
ma
ar
rr
re
ez
z jja
am
ma
ai
is
s lle
e mmo
ot
te
eu
ur
r llo
or
rs
sq
qu
ue
e lle
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e ees
st
t sso
ou
ul
le
ev
vé
é –– dda
an
ng
ge
er
r
d d aac
cc
ci
id
de
en
nt
t.
.
•S
S’
’i
il
l ees
st
t nné
éc
ce
es
ss
sa
ai
ir
re
e dde
e ttr
ra
av
va
ai
il
ll
le
er
r sso
ou
us
s lle
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e,
, cce
el
lu
ui
i-
-c
ci
i ddo
oi
it
t êêt
tr
re
e mmi
is
s
s su
ur
r cch
ha
an
nd
de
el
ll
le
es
s dde
e ffa
aç
ço
on
n aad
dé
éq
qu
ua
at
te
e eet
t ssû
ûr
re
e.
.K
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!Fig. 193
Fig. 194
Page 233 of 272

229 Faites-le vous-même
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Le véhicule ne doit être soulevé qu’aux points de prise indiqués
sur les figures.
A A ll’
’a
av
va
an
nt
t
Sur la traverse avant
⇒ fig. 193.
A A ll’
’a
ar
rr
ri
iè
èr
re
e
Sur le renfort vertical du longeron inférieur à l’emplacement
marqué à cet effet
⇒ fig. 194.K
Cric du véhicule
Le levage du véhicule avec le cric⇒chapitre "Changement de
roue".
K
Page 234 of 272

Page 235 of 272

231 Généralités
C
Ca
ar
ra
ac
ct
té
ér
ri
is
st
ti
iq
qu
ue
es
s tte
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s
G
Gé
én
né
ér
ra
al
li
it
té
és
s
G
Gé
én
né
ér
ra
al
li
it
té
és
s cco
on
nc
ce
er
rn
na
an
nt
t lle
es
s cca
ar
ra
ac
ct
té
ér
ri
is
st
ti
iq
qu
ue
es
s
t te
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s
Important
S
Sa
au
uf
f iin
nd
di
ic
ca
at
ti
io
on
n cco
on
nt
tr
ra
ai
ir
re
e oou
u mme
en
nt
ti
io
on
n eex
xp
pr
re
es
ss
se
e,
, tto
ou
ut
te
es
s lle
es
s
c ca
ar
ra
ac
ct
té
ér
ri
is
st
ti
iq
qu
ue
es
s tte
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s ssu
ui
iv
va
an
nt
te
es
s sso
on
nt
t vva
al
la
ab
bl
le
es
s ppo
ou
ur
r lle
es
s
v vé
éh
hi
ic
cu
ul
le
es
s aav
ve
ec
c ééq
qu
ui
ip
pe
em
me
en
nt
t dde
e ssé
ér
ri
ie
e.
.
C Ce
es
s vva
al
le
eu
ur
rs
s ppe
eu
uv
ve
en
nt
t êêt
tr
re
e ddi
if
ff
fé
ér
re
en
nt
te
es
s ppo
ou
ur
r lle
es
s vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
es
s ssp
pé
éc
ci
ia
au
ux
x eet
t
d de
es
st
ti
in
né
és
s àà cce
er
rt
ta
ai
in
ns
s ppa
ay
ys
s.
.
I Il
l ffa
au
ut
t tte
en
ni
ir
r cco
om
mp
pt
te
e ddu
u ffa
ai
it
t qqu
ue
e lle
es
s iin
nd
di
ic
ca
at
ti
io
on
ns
s ssp
pé
éc
ci
if
fi
ié
ée
es
s dda
an
ns
s lla
a
d do
oc
cu
um
me
en
nt
ta
at
ti
io
on
n oof
ff
fi
ic
ci
ie
el
ll
le
e ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e ppr
ré
év
va
al
le
en
nt
t cco
on
ns
st
ta
am
mm
me
en
nt
t.
.
K
Caractéristiques du moteur
I
Il
l ees
st
t iin
nd
di
iq
qu
ué
é ssu
ur
r lla
a ppl
la
aq
qu
ue
et
tt
te
e dd’
’i
id
de
en
nt
ti
if
fi
ic
ca
at
ti
io
on
n ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e rre
ep
pr
ro
o-
-
d du
ui
it
te
e dda
an
ns
s lle
e PPl
la
an
n dd’
’I
In
ns
sp
pe
ec
ct
ti
io
on
n eet
t dd’
’E
En
nt
tr
re
et
ti
ie
en
n eet
t dda
an
ns
s lle
es
s ppa
ap
pi
ie
er
rs
s
o of
ff
fi
ic
ci
ie
el
ls
s ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e dde
e qqu
ue
el
l mmo
ot
te
eu
ur
r vvo
ot
tr
re
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e ees
st
t ééq
qu
ui
ip
pé
é.
.
K
Performances
Ces valeurs ont été mesurées avec des véhicules sans
équipements diminuant les performances, tels que la
climatisation, les bavettes des pare-boues, les pneus très larges,
etc…
K
Consommation de carburant
Les valeurs de consommation et d’émissions ont été calculées en
fonction de la norme européenne de mesure 93/116/CE et prennent
en considération le poids à vide réel du véhicule (catégorie de
poids). Deux cycles de mesure ont été réalisés sur un banc d’essai
à rouleaux pour déterminer la consommation de carburant. Les
conditions de contrô
le suivantes sont alors appliquées:
• La mesure du cycle u ur
rb
ba
ai
in
n ((v
vi
il
ll
le
e)
)
commence par un démarrage à
froid du moteur. Puis la circulation urbaine habituelle est simulée.
• Dans le cycle i in
nt
te
er
ru
ur
rb
ba
ai
in
n ((r
ro
ou
ut
te
e)
)
, le véhicule est accéléré puis
freiné plusieurs fois sur tous les rapports de boîte, ce qui
correspond à la conduite habituelle sur route. La vitesse varie
alors entre 0 et 120 km/h.
• Le calcul de la c co
on
ns
so
om
mm
ma
at
ti
io
on
n tto
ot
ta
al
le
e
est effectué avec une
pondération d’environ 37% pour le cycle urbain et de 63% pour le
cycle interurbain.
• Lesé ém
mi
is
ss
si
io
on
ns
s dde
e CCO
O
2
2(gaz carbonique) sont déterminées par
collecte des gaz d’échappement pendant les deux cycles. Ces gaz
sont ensuite analysés pour donner entre autres comme résultat la
valeur d’émission de CO
2.
N No
ot
ta
a
• Les valeurs de consommation et d'émission indiquées dans le tableau ci-
après sont valables pour le véhicule à vide, doté d'un équipement de base.
En fonction de l'équipement respectif, le poids à vide, donc la catégorie de
poids peut changer, ce qui pourrait entraîner une légère augmentation des
valeurs de consommation et des émissions de CO
2. Adressez-vous au
Service Technique pour connaître les valeurs exactes de votre véhicule.
• Selon le style de conduite, l’état des routes, les conditions de circulation,
les influences de l’environnement et l’état du véhicule, on obtient, en outre,
dans la pratique des valeurs de consommation qui diffèrent des valeurs
calculées.
K
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 236 of 272

232Généralités
Poids
N
No
ot
ta
a
Ces valeurs s’appliquent aux véhicules circulant dans la CEE. Les valeurs
peuvent être différentes pour les véhicules immatriculés dans d’autres pays.
Tenez compte du fait que les indications figurant dans les papiers officiels
du véhicule prévalent toujours.
Pression des pneus
Les pressions de gonflage sont valables pour des pneus froids. Ne
réduisez pas une pression plus élevée sur des pneus chauds.
Poids tractés
C Ch
ha
ar
rg
ge
es
s dd’
’a
ap
pp
pu
ui
i
La charge d'appui m ma
ax
xi
im
ma
al
le
e
de la flèche de la remorque admise
sur la boule d'attelage est de 50kg.
La charge d’appui minimale doit représenter 4% de la charge réelle
de la remorque. Cependant, elle ne doit pas obligatoirement être
supérieure à 25 kg. Il est conseillé d’utiliser la totalité de la charge
d’appui maximale autorisée.
N No
ot
ta
a
Les valeurs s’appliquent aux véhicules circulant dans la CEE. Les valeurs
peuvent être différentes pour les pays immatriculés dans d’autres pays.
Tenez compte du fait que les indications figurant dans la documentation
officielle du véhicule prévalent toujours.
•
P Po
ou
ur
r dde
es
s rra
ai
is
so
on
ns
s dde
e ssé
éc
cu
ur
ri
it
té
é,
, vvo
ou
us
s nne
e dde
ev
vr
ri
ie
ez
z ppa
as
s rro
ou
ul
le
er
r àà ppl
lu
us
s dde
e
8 80
0k
km
m/
/h
h,
, mmê
êm
me
e dda
an
ns
s lle
es
s ppa
ay
ys
s ooù
ù dde
es
s vvi
it
te
es
ss
se
es
s ppl
lu
us
s éél
le
ev
vé
ée
es
s sso
on
nt
t
a au
ut
to
or
ri
is
sé
ée
es
s.
.
•Le poids à vide peut augmenter en raison des modèles et des
équipements supplémentaires, p. ex, l’air conditionné, le toit coulissant, le
dispositif d’attelage, etc… et suite à la monte ultérieure d’accessoires, la
charge utile diminuant donc d’une valeur équivalente.
•I Il
l nne
e ffa
au
ut
t een
n aau
uc
cu
un
n cca
as
s ddé
ép
pa
as
ss
se
er
r lle
es
s cch
ha
ar
rg
ge
es
s mma
ax
xi
im
mu
um
m ppa
ar
r ees
ss
si
ie
eu
u nni
i lle
es
s
p po
oi
id
ds
s mma
ax
xi
im
mu
um
ms
s aau
ut
to
or
ri
is
sé
és
s.
. VVo
oi
ir
r lle
es
s tta
ab
bl
le
ea
au
ux
x dde
es
s ppa
ag
ge
es
s ssu
ui
iv
va
an
nt
te
es
s.
.
•I
Il
l ffa
au
ut
t tte
en
ni
ir
r cco
om
mp
pt
te
e ddu
u ffa
ai
it
t qqu
ue
e,
, llo
or
rs
s ddu
u ttr
ra
an
ns
sp
po
or
rt
t dd’
’o
ob
bj
je
et
ts
s llo
ou
ur
rd
ds
s,
, lle
es
s
q qu
ua
al
li
it
té
és
s rro
ou
ut
ti
iè
èr
re
es
s ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e sso
on
nt
t mmo
od
di
if
fi
ié
ée
es
s ppa
ar
r lle
e ddé
ép
pl
la
ac
ce
em
me
en
nt
t ddu
u cce
en
nt
tr
re
e
d de
e ggr
ra
av
vi
it
té
é.
. IIl
l ffa
au
ut
t ddo
on
nc
c aad
da
ap
pt
te
er
r lle
e sst
ty
yl
le
e dde
e cco
on
nd
du
ui
it
te
e eet
t lla
a vvi
it
te
es
ss
se
e een
n
c co
on
ns
sé
éq
qu
ue
en
nc
ce
e.
.
•L
Le
e cch
ha
ar
rg
ge
em
me
en
nt
t ddo
oi
it
t êêt
tr
re
e eef
ff
fe
ec
ct
tu
ué
é dde
e tte
el
ll
le
e ffa
aç
ço
on
n qqu
u’
’a
au
uc
cu
un
n oob
bj
je
et
t nne
e ppu
ui
is
ss
se
e
ê êt
tr
re
e ppr
ro
oj
je
et
té
é een
n aav
va
an
nt
t een
n cca
as
s dde
e ffr
re
ei
in
na
ag
ge
e bbr
ru
us
sq
qu
ue
e.
. SSi
i nné
éc
ce
es
ss
sa
ai
ir
re
e,
,u
ut
ti
il
li
is
se
ez
z
l le
es
s œœi
il
ll
le
et
ts
s dd’
’a
ar
rr
ri
im
ma
ag
ge
e*
* ppr
ré
év
vu
us
s àà cce
et
t eef
ff
fe
et
t.
.
K
A AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
L Le
es
s vva
al
le
eu
ur
rs
s dde
e ppr
re
es
ss
si
io
on
n dde
e ggo
on
nf
fl
la
ag
ge
e ddo
oi
iv
ve
en
nt
t êêt
tr
re
e cco
on
nt
tr
rô
ôl
lé
ée
es
s aau
u mmo
oi
in
ns
s uun
ne
e
f fo
oi
is
s ppa
ar
r mmo
oi
is
s.
. EEl
ll
le
es
s sso
on
nt
t dd’
’u
un
ne
e ggr
ra
an
nd
de
e iim
mp
po
or
rt
ta
an
nc
ce
e ssu
ur
rt
to
ou
ut
t àà dde
es
s vvi
it
te
es
ss
se
es
s
é él
le
ev
vé
ée
es
s.
.
K
A AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
• • IIl
l ffa
au
ut
t tte
en
ni
ir
r cco
om
mp
pt
te
e ddu
u ffa
ai
it
t qqu
ue
e,
, llo
or
rs
s ddu
u ttr
ra
an
ns
sp
po
or
rt
t dd’
’o
ob
bj
je
et
ts
s llo
ou
ur
rd
ds
s,
, lle
es
s
q qu
ua
al
li
it
té
és
s rro
ou
ut
ti
iè
èr
re
es
s dde
e vvo
ot
tr
re
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e sso
on
nt
t mmo
od
di
if
fi
ié
ée
es
s ppa
ar
r lle
e ddé
ép
pl
la
ac
ce
em
me
en
nt
t ddu
u
c ce
en
nt
tr
re
e dde
e ggr
ra
av
vi
it
té
é.
. LLe
e sst
ty
yl
le
e dde
e cco
on
nd
du
ui
it
te
e eet
t lla
a vvi
it
te
es
ss
se
e ddo
oi
iv
ve
en
nt
t êêt
tr
re
e aad
da
ap
pt
té
és
s een
n
c co
on
ns
sé
éq
qu
ue
en
nc
ce
e.
.
• • LLe
e cch
ha
ar
rg
ge
em
me
en
nt
t ddo
oi
it
t êêt
tr
re
e eef
ff
fe
ec
ct
tu
ué
é dde
e mma
an
ni
iè
èr
re
e qqu
u’
’a
au
uc
cu
un
n oob
bj
je
et
t nne
e ppu
ui
is
ss
se
e
ê êt
tr
re
e ppr
ro
oj
je
et
té
é een
n aav
va
an
nt
t een
n cca
as
s dde
e ffr
re
ei
in
na
ag
ge
e bbr
ru
us
sq
qu
ue
e –– ssi
i nné
éc
ce
es
ss
sa
ai
ir
re
e,
, uut
ti
il
li
is
se
ez
z
l le
es
s œœi
il
ll
le
et
ts
s*
* dd’
’a
ar
rr
ri
im
ma
ag
ge
e eex
xi
is
st
ta
an
nt
ts
s.
.
K
A AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
Page 237 of 272

233 Poidsetcotes
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
P
Po
oi
id
ds
s eet
t cco
ot
te
es
s
Points de fixation du dispositif de remorquage*
A6 points de fixation
Bmin. 65 mm
N
No
ot
ta
a
Les Services Techniques savent exactement comment monter
ultérieurement le dispositif de remorquage et comment renforcer le système
de refroidissement. Pour cela, il convient de confier le montage à un Service
Technique.
K
D Da
an
ng
ge
er
r dd’
’a
ac
cc
ci
id
de
en
nt
t!
!
P Po
ou
ur
r ll'
'i
in
ns
st
ta
al
ll
la
at
ti
io
on
n ppo
os
st
té
ér
ri
ie
eu
ur
re
e dd'
'u
un
n ddi
is
sp
po
os
si
it
ti
if
f dd'
'a
at
tt
te
el
la
ag
ge
e,
, nno
ou
us
s vvo
ou
us
s
c co
on
ns
se
ei
il
ll
lo
on
ns
s dde
e vvo
ou
us
s rre
en
nd
dr
re
e àà uun
n SSe
er
rv
vi
ic
ce
e TTe
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
e.
.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
A
A
B 980
A
AL0-125Fig. 195
Page 238 of 272

234Données d’identification du véhicule
D
Do
on
nn
né
ée
es
s dd’
’i
id
de
en
nt
ti
if
fi
ic
ca
at
ti
io
on
n ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e
Données du véhicule
1La plaque du modèle
2Le numéro d’identification du véhicule
3Le numéro du moteurK
La plaquette porte-caractéristiques
est collée sur la tôle-plancher à gauche à côté du cuvelage de roue
de secours dans le coffre à bagages.
L’autocollant comporte les indications suivantes:
1Code d’ordonnancement de fabrication
2Numéro d’identification du véhicule
3Numéro du modèle
4Désignation du modèle/puissance moteur
5Lettres-repères de moteur et de boîte de vitesses
6Numéro de peinture/numéro de garnitures intérieures
7Numéro de référence des options
Les indications
2à 7figurent également dans le Plan
d’Inspection et d’Entretien.
K
B1H-116C
Fig. 196
Fig. 197
2
3
3
1
AL0-154
Page 239 of 272

235 Données d’identification du véhicule
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Plaque d'identification
AMarque.
BCode du numéro d’homologation.
Cnº du châssis.
DP.M.T.A.1).
EP.M.T.A.1)de l’ensemble (véhicule et charge comprise).
FP.M.T.A.1)Sur l’essieu avant.
GP.M.T.A.1)Sur l’essieu arrière.
HType.
ICoefficient de fumées.K
VSSZZZ 1MZWB000 149
SEAT S.A.
kg
kg
kg
kg
1-
2-
Ty p
01
1100
4565096
A
B
C
D
E
F
G
HI
TO0-003
1) P PoidsM
Maximum T
Technique A
Autorisé
Fig. 198
Page 240 of 272

236Caractéristiques techniques
C
Ca
ar
ra
ac
ct
té
ér
ri
is
st
ti
iq
qu
ue
es
s tte
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s
M
Mo
ot
te
eu
ur
r àà ees
ss
se
en
nc
ce
e 22.
.0
0 885
5 kkW
W.
. 66 vvi
it
te
es
ss
se
es
s
Puissance en kW (CV) à 1 tr/min 85 (115)/5200
Pair moteur maximum en Nm à 1 tr/min 170/2600-4200
Nombre de cylindres/ cylindrée en cm34/1984
Compression 10,5 ± 0,5
Carburant Super 95 ROZ
a)/Normal 91b)ROZa)
C Ca
ar
ra
ac
ct
té
ér
ri
is
st
ti
iq
qu
ue
es
s ddu
u mmo
ot
te
eu
ur
r
Vitesse maxi en km/h 177
Accélération de 0 à 80 km/h en sec 10,6
Accélération de 0 à 100 km/h en sec 15,2
R Re
en
nd
de
em
me
en
nt
ts
s
a)R
R
esearch-O O
ktan-Z Z
ahl = Mesure de la capacité antidétonnante de l’essenceb)Avec une légère perte de puissance ⇒chapitre “Essence”.
Urbaine12,8/307 12,9/310 13,0/312 13,1/314
Interurbaine 7,4/178 7,5/180 7,6/182 7,7/185
Total9,4/226 9,5/228 9,6/230 9,7/233
C
Co
on
ns
so
om
mm
ma
at
ti
io
on
ns
s ((l
l/
/1
10
00
0 kkm
m)
) // CCO
O2
2(
(g
g/
/k
km
m)
)